Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 13:7 - Синодальный перевод - Synod

Иисус сказал ему в ответ: что Я делаю, теперь ты не знаешь, а уразумеешь после.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Не понимаешь ты того, что Я делаю сейчас, — ответил ему Иисус. — Но придет время — поймешь».

См. главу

Восточный Перевод

Иса сказал ему: – Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса сказал ему: – Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо сказал ему: – Сейчас ты не понимаешь, что Я делаю, но позже поймёшь.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ответил Иисус и сказал ему: что Я делаю, Ты не знаешь теперь, но поймешь потом.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Отвеща Иисус и рече ему: еже аз творю, ты не веси ныне, уразумееши же по сих.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 13:7
11 Перекрёстные ссылки  

И будут покупать поля в земле сей, о которой вы говорите: «это пустыня, без людей и без скота; она отдана в руки Халдеям»;


Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что та́к было о Нем написано, и это сделали Ему.


Симон Петр сказал Ему: Господи! куда Ты идешь? Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдешь за Мною.


Подходит к Симону Петру, и тот говорит Ему: Господи! Тебе ли умывать мои ноги?


Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам.