Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 13:13 - Синодальный перевод - Synod

Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, ибо Я точно то.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вы называете Меня Учителем и Господом и верно говорите, ведь так оно и есть.

См. главу

Восточный Перевод

Вот вы называете Меня Учителем и Повелителем, и правильно, потому что Я и есть Учитель и Повелитель.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вот вы называете Меня Учителем и Повелителем, и правильно, потому что Я и есть Учитель и Повелитель.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вот вы называете Меня Учителем и Повелителем, и правильно, потому что Я и есть Учитель и Повелитель.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите. Ибо Я действительно Учитель и Господь.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Вы глашаете мя учителя и Господа, и добре глаголете: есмь бо.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 13:13
18 Перекрёстные ссылки  

Господь сказал мне: ты верно видишь; ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось.


так как Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих.


Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.


Что́ вы зовете Меня: Господи! Господи! — и не делаете того, что́ Я говорю?


Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил.


Мария же, которой брат Лазарь был болен, была та, которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими.


Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою, говоря: Учитель здесь и зовет тебя.


Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.


Потому сказываю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы на Иисуса, и никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым.


но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.


И вы, господа, поступайте с ними так же, умеряя строгость, зная, что и над вами самими и над ними есть на небесах Господь, у Которого нет лицеприятия.


и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.


Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: || для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа


Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут.