Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 10:13 - Синодальный перевод - Synod

А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

а всё потому, что наемник он, нет ему дела до овец.

См. главу

Восточный Перевод

Наёмник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Наёмник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Наёмник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

потому что он наемник, и нет ему дела до овец.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

а наемник бежит, яко наемник есть и нерадит о овцах.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 10:13
7 Перекрёстные ссылки  

А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.


Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня.


Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел при себе денежный ящик и носил, что туда опускали.


А все Еллины, схватив Сосфена, начальника синагоги, били его перед судилищем; и Галлион нимало не беспокоился о том.


А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;


а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею и девицею:


Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас,