Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 4:18 - Синодальный перевод - Synod

Пути твои и деяния твои причинили тебе это; от твоего нечестия тебе так горько, что доходит до сердца твоего.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пути твои и дела стали причиной беды. Пришла гибель твоя, жестокое горе в самое сердце поразило тебя.

См. главу

Восточный Перевод

Твои пути, твои дела принесли всё это тебе. Это твоя участь. От горя разрывается твоё сердце!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Твои пути, твои дела принесли всё это тебе. Это твоя участь. От горя разрывается твоё сердце!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Твои пути, твои дела принесли всё это тебе. Это твоя участь. От горя разрывается твоё сердце!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Все эти беды обрушились на вас за ваши поступки и неправедную жизнь. От сотворённого зла жизнь ваша наполнена страданием, а боль гложет ваше сердце».

См. главу

Синодальный перевод

Пути твои и деяния твои причинили тебе это; от твоего нечестия тебе так горько, что доходит до сердца твоего.

См. главу
Другие переводы



Иеремия 4:18
15 Перекрёстные ссылки  

за то и будут они вкушать от плодов путей своих и насыщаться от помыслов их.


Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится:


Так говорит Господь: где разводное письмо вашей матери, с которым Я отпустил ее? или которому из Моих заимодавцев Я продал вас? Вот, вы проданы за грехи ваши, и за преступления ваши отпущена мать ваша.


и народ, которому они пророчествуют, разбросан будет по улицам Иерусалима от голода и меча, и некому будет хоронить их, — они и жены их, и сыновья их, и дочери их; и Я изолью на них зло их.


Не причинил ли ты себе это тем, что оставил Господа Бога твоего в то время, когда Он путеводил тебя?


Накажет тебя нечестие твое, и отступничество твое обличит тебя; итак познай и размысли, как худо и горько то, что ты оставил Господа Бога твоего и страха Моего нет в тебе, говорит Господь Бог Саваоф.


Умертвили ли его за это Езекия, царь Иудейский, и весь Иуда? Не убоялся ли он Господа и не умолял ли Господа? и Господь отменил бедствие, которое изрек на них; а мы хотим сделать большое зло душам нашим?


И если вы скажете: «за что Господь Бог наш делает нам все это?», то отвечай: так как вы оставили Меня и служили чужим богам в земле своей, то будете служить чужим в земле не вашей.


Беззакония ваши отвратили это, и грехи ваши удалили от вас это доброе.


Слушай, земля: вот, Я приведу на народ сей пагубу, плод помыслов их; ибо они слов Моих не слушали и закон Мой отвергли.


Он пресытил меня горечью, напоил меня полынью.


За нечистоты их и за их беззаконие Я сделал это с ними, и сокрыл от них лице Мое.


Не помышляют они в сердце своем, что Я помню все злодеяния их; теперь окружают их дела их; они пред лицем Моим.