И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
Псалтирь 92:2 - Синодальный перевод - Synod Престол Твой утвержден искони: Ты — от века. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Престол Твой, Господи, искони стоит твердо, Ты же царствуешь вовеки. Восточный Перевод Престол Твой утверждён издревле; Ты – испокон веков. Восточный перевод версия с «Аллахом» Престол Твой утверждён издревле; Ты – испокон веков. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Престол Твой утверждён издревле; Ты – испокон веков. Святая Библия: Современный перевод Давным-давно возникло Твоё царство, и Ты существовал всегда. Синодальный перевод Престол Твой утвержден искони: Ты — от века. |
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его;
Воспомяну милости Господни и славу Господню за все, что Господь даровал нам, и великую благость Его к дому Израилеву, какую оказал Он ему по милосердию Своему и по множеству щедрот Своих.