Псалтирь 66:5 - Синодальный перевод - Synod Да веселятся и радуются племена, ибо Ты судишь народы праведно и управляешь на земле племенами. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да радуются и ликуют все страны, ибо справедливо Ты мир судишь и правишь людьми на земле. Восточный Перевод Пусть племена ликуют, поют от радости, потому что Ты судишь народы по справедливости и управляешь племенами земли. Пауза Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть племена ликуют, поют от радости, потому что Ты судишь народы по справедливости и управляешь племенами земли. Пауза Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть племена ликуют, поют от радости, потому что Ты судишь народы по справедливости и управляешь племенами земли. Пауза Святая Библия: Современный перевод Пусть воспоют они радостно, потому что Ты справедливо правишь народами земли. Синодальный перевод Да веселятся и радуются племена, ибо Ты судишь народы праведно и управляешь на земле племенами. |
Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
Познайте, что Господь есть Бог, что Он сотворил нас, и мы — Его, Его народ и овцы паствы Его.
нет волшебства в Иакове и нет ворожбы в Израиле. В свое время скажут об Иакове и об Израиле: вот что творит Бог!