Иезекииль 3:4 - Синодальный перевод - Synod И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потом Он сказал мне: «Смертный! Иди к народу Израилеву и возвести ему слова Мои. Восточный Перевод Он сказал мне: – Смертный, ступай теперь к исраильтянам и говори им Мои слова. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сказал мне: – Смертный, ступай теперь к исраильтянам и говори им Мои слова. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сказал мне: – Смертный, ступай теперь к исроильтянам и говори им Мои слова. Святая Библия: Современный перевод Тогда сказал мне Бог: «Сын человеческий, иди к семье Израиля и говори с ней Моими словами. Синодальный перевод И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами; |
И Он сказал мне: сын человеческий! Я посылаю тебя к сынам Израилевым, к людям непокорным, которые возмутились против Меня; они и отцы их изменники предо Мною до сего самого дня.
И эти сыны с огрубелым лицем и с жестоким сердцем; к ним Я посылаю тебя, и ты скажешь им: «так говорит Господь Бог!»
Посему говори дому Израилеву, сын человеческий, и скажи им: так говорит Господь Бог: вот чем еще хулили Меня отцы ваши, вероломно поступая против Меня:
встань и пойди к переселенным, к сынам народа твоего, и говори к ним, и скажи им: «так говорит Господь Бог!» будут ли они слушать, или не будут.
и сказал мне: сын человеческий! напитай чрево твое и наполни внутренность твою этим свитком, который Я даю тебе; и я съел, и было в устах моих сладко, как мед.
ибо не к народу с речью невнятною и с непонятным языком ты посылаешься, но к дому Израилеву,
но вы примете силу, когда сойдет на вас Дух Святый; и будете Мне свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли.