пойдем к Иордану и возьмем оттуда каждый по одному бревну и сделаем себе там место для жительства. Он сказал: пойдите.
Деяния 18:3 - Синодальный перевод - Synod и, по одинаковости ремесла, остался у них и работал; ибо ремеслом их было делание палаток. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова и так как у него и у них было одинаковое ремесло (изготовление палаток), он остановился у них и вместе с ними работал. Восточный Перевод У них было одно ремесло с Паулом: они изготавливали палатки, и поэтому Паул остался работать с ними. Восточный перевод версия с «Аллахом» У них было одно ремесло с Паулом: они изготавливали палатки, и поэтому Паул остался работать с ними. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) У них было одно ремесло с Павлусом: они изготавливали палатки, и поэтому Павлус остался работать с ними. перевод Еп. Кассиана и так как он был того же ремесла, то остался у них, и они работали: были они по ремеслу делатели палаток. Библия на церковнославянском языке и зане единохудожником быти им, пребысть у них и делаше: бяху бо скинотворцы хитростию. |
пойдем к Иордану и возьмем оттуда каждый по одному бревну и сделаем себе там место для жительства. Он сказал: пойдите.
Но я не пользовался ничем таковым. И написал это не для того, чтобы та́к было для меня. Ибо для меня лучше умереть, нежели чтобы кто уничтожил похвалу мою.
За что́ же мне награда? За то́, что, проповедуя Евангелие, благовествую о Христе безмездно, не пользуясь моею властью в благовествовании.
Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно проповедывал вам Евангелие Божие?
ибо недостаток мой восполнили братия, пришедшие из Македонии; да и во всем я старался и постараюсь не быть вам в тягость.
Ибо чего у вас недостает перед прочими церквами, разве только того, что сам я не был вам в тягость? Простите мне такую вину.
Ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие.
и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать свое дело и работать своими собственными руками, как мы заповедывали вам;