И пошел царь в дом Господень, и все Иудеи, и все жители Иерусалима с ним, и священники, и пророки, и весь народ, от малого до большого, и прочел вслух их все слова книги завета, найденной в доме Господнем.
Второзаконие 31:10 - Синодальный перевод - Synod И завещал им Моисей и сказал: по прошествии семи лет, в год отпущения, в праздник кущей, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова с таким наказом: «В конце каждого седьмого года, в год прощения долгов, во время праздника Кущей, Восточный Перевод Затем Муса повелел им: – Раз в семь лет, в год прощения долгов, на празднике Шалашей, Восточный перевод версия с «Аллахом» Затем Муса повелел им: – Раз в семь лет, в год прощения долгов, на празднике Шалашей, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Затем Мусо повелел им: – Раз в семь лет, в год прощения долгов, на празднике Шалашей, Святая Библия: Современный перевод Затем Моисей обратился к предводителям и сказал: «Через каждые семь лет, в год Освобождения, читайте этот закон во время праздника Укрытий, Синодальный перевод И завещал им Моисей и сказал: по прошествии семи лет, в год отпущения, в праздник кущей, |
И пошел царь в дом Господень, и все Иудеи, и все жители Иерусалима с ним, и священники, и пророки, и весь народ, от малого до большого, и прочел вслух их все слова книги завета, найденной в доме Господнем.
берегись, чтобы не вошла в сердце твое беззаконная мысль: «приближается седьмой год, год прощения», и чтоб оттого глаз твой не сделался немилостив к нищему брату твоему, и ты не отказал ему; ибо он возопиет на тебя к Господу, и будет на тебе [великий] грех;
Праздник кущей совершай у себя семь дней, когда уберешь с гумна твоего и из точила твоего;