Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 27:6 - Синодальный перевод - Synod

из камней цельных устрой жертвенник Господа Бога твоего, и возноси на нем всесожжения Господу Богу твоему,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

воздвигни жертвенник Господу, Богу твоему, из цельных камней и принеси на нем жертву всесожжения Господу, Богу твоему.

См. главу

Восточный Перевод

Постройте жертвенник Вечному, вашему Богу, из нетёсаных камней и приносите на нём всесожжения Вечному, вашему Богу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Постройте жертвенник Вечному, вашему Богу, из нетёсаных камней и приносите на нём всесожжения Вечному, вашему Богу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Постройте жертвенник Вечному, вашему Богу, из нетёсаных камней и приносите на нём всесожжения Вечному, вашему Богу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Возьмите необтёсанные камни для постройки алтаря Господу, Богу вашему, и совершите на этом алтаре приношение всесожжения Господу, Богу вашему,

См. главу

Синодальный перевод

из камней цельных устрой жертвенник Господа Бога твоего, и возноси на нем всесожжения Господу Богу твоему,

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 27:6
6 Перекрёстные ссылки  

Когда строился храм, на строение употребляемы были обтесанные камни; ни молота, ни тесла, ни всякого другого железного орудия не было слышно в храме при строении его.


если же будешь делать Мне жертвенник из камней, то не сооружай его из тесаных, ибо, как скоро наложишь на них тесло твое, то осквернишь их;


и живите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное.


и устрой там жертвенник Господу Богу твоему, жертвенник из камней, не поднимая на них железа;


и приноси жертвы мирные, и ешь [и насыщайся] там, и веселись пред Господом Богом твоим;