Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 25:11 - Синодальный перевод - Synod

Когда дерутся между собою мужчины, и жена одного [из них] подойдет, чтобы отнять мужа своего из рук бьющего его, и протянув руку свою, схватит его за срамный уд,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если во время драки двух мужчин жена одного из них, пытаясь помочь своему мужу, схватит напавшего на него за причинное место,

См. главу

Восточный Перевод

Если двое мужчин дерутся, а жена одного из них придёт, чтобы вступиться за своего мужа перед тем, кто его бьёт, протянет руку и схватит другого за половые органы,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если двое мужчин дерутся, а жена одного из них придёт, чтобы вступиться за своего мужа перед тем, кто его бьёт, протянет руку и схватит другого за половые органы,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если двое мужчин дерутся, а жена одного из них придёт, чтобы вступиться за своего мужа перед тем, кто его бьёт, протянет руку и схватит другого за половые органы,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если подерутся двое и жена одного из них придёт на помощь мужу, пусть не хватает другого за половой орган,

См. главу

Синодальный перевод

Когда дерутся между собою мужчины, и жена одного [из них] подойдет, чтобы отнять мужа своего из рук бьющего его, и протянув руку свою, схватит его за срамный уд,

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 25:11
4 Перекрёстные ссылки  

И не делать ли нам зло, чтобы вышло добро, как некоторые злословят нас и говорят, будто мы так учим? Праведен суд на таковых.


и нарекут ему имя в Израиле: дом разутого.


то отсеки руку ее: да не пощадит [ее] глаз твой.


чтобы также и жены, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением волос, не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою,