ты же усмотри [себе] из всего народа людей способных, боящихся Бога, людей правдивых, ненавидящих корысть, и поставь [их] над ним тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками [и письмоводителями];
Второзаконие 22:18 - Синодальный перевод - Synod Тогда старейшины того города пусть возьмут мужа и накажут его, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А старейшины должны тогда наказать человека того: Восточный Перевод И тогда старейшины города должны наказать клеветника. Восточный перевод версия с «Аллахом» И тогда старейшины города должны наказать клеветника. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И тогда старейшины города должны наказать клеветника. Святая Библия: Современный перевод И тогда старейшины города должны наказать того человека. Синодальный перевод Тогда старейшины того города пусть возьмут мужа и накажут его, |
ты же усмотри [себе] из всего народа людей способных, боящихся Бога, людей правдивых, ненавидящих корысть, и поставь [их] над ним тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками [и письмоводителями];
Когда дерутся люди, и ударят беременную женщину, и она выкинет, но не будет другого вреда, то взять с виновного пеню, какую наложит на него муж той женщины, и он должен заплатить оную при посредниках;
и вот, он взводит [на нее] порочные дела, говоря: «я не нашел у дочери твоей девства»; но вот признаки девства дочери моей. И расстелют одежду пред старейшинами города.
и наложат на него сто сиклей серебра пени и отдадут отцу отроковицы за то, что он пустил худую молву о девице Израильской; она же пусть останется его женою, и он не может развестись с нею во всю жизнь свою.