«О, Господи! вспомни, что я ходил пред лицем Твоим верно и с преданным Тебе сердцем, и делал угодное в очах Твоих». И заплакал Езекия сильно.
Иов 4:6 - Синодальный перевод - Synod Богобоязненность твоя не должна ли быть твоею надеждою, и непорочность путей твоих — упованием твоим? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Разве благоговение пред Богом — не твоя опора? Разве праведная жизнь — не твоя надежда? Восточный Перевод Не в страхе ли перед Всевышним должна быть твоя уверенность, а надежда – в непорочности твоих путей? Восточный перевод версия с «Аллахом» Не в страхе ли перед Аллахом должна быть твоя уверенность, а надежда – в непорочности твоих путей? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не в страхе ли перед Всевышним должна быть твоя уверенность, а надежда – в непорочности твоих путей? Святая Библия: Современный перевод Ты Богу поклоняешься и веруешь в Него. Воистину ты добрый человек, так пусть же это будет твоей надеждой. Синодальный перевод Богобоязненность твоя не должна ли быть твоею надеждою, и непорочность путей твоих — упованием твоим? |
«О, Господи! вспомни, что я ходил пред лицем Твоим верно и с преданным Тебе сердцем, и делал угодное в очах Твоих». И заплакал Езекия сильно.
Господь — свет мой и спасение мое: кого мне бояться? Господь крепость жизни моей: кого мне страшиться?
Не погуби меня с нечестивыми и с делающими неправду, которые с ближними своими говорят о мире, а в сердце у них зло.
И настанут безопасные времена твои, изобилие спасения, мудрости и ве́дения; страх Господень будет сокровищем твоим.
Посему, [возлюбленные,] препоясав чресла ума вашего, бодрствуя, совершенно уповайте на подаваемую вам благодать в явлении Иисуса Христа.
И если вы называете Отцем Того, Который нелицеприятно судит каждого по делам, то со страхом проводи́те время странствования вашего,