Амос 6:9 - Синодальный перевод - Synod И будет: если в каком доме останется десять человек, то умрут и они, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В то время даже будь в каком доме и десять человек — все умрут. Восточный Перевод Даже если десять человек останутся в одном доме, то умрут и они. Восточный перевод версия с «Аллахом» Даже если десять человек останутся в одном доме, то умрут и они. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Даже если десять человек останутся в одном доме, то умрут и они. Святая Библия: Современный перевод И если в каком-то доме останется десять человек, то умрут и они. Синодальный перевод И будет: если в каком доме останется десять человек, то умрут и они, |
Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землею и не наполнили вселенной неприятелями.
Ибо смерть входит в наши окна, вторгается в чертоги наши, чтобы истребить детей с улицы, юношей с площадей.
Я не отрешу у тебя всех от жертвенника Моего, чтобы томить глаза твои и мучить душу твою; но все потомство дома твоего будет умирать в средних летах.