то царь Иоас позвал священника Иодая и священников и сказал им: почему вы не исправляете повреждений в храме? Не берите же отныне серебра у знакомых своих, а на починку повреждений в храме отдайте его.
Аггей 1:2 - Синодальный перевод - Synod так сказал Господь Саваоф: народ сей говорит: «не пришло еще время, не время строить дом Господень». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот что говорит Господь Воинств: «Народ этот упрямится. Говорят: „Не пришла еще пора, не время строить Храм Господень!“» Восточный Перевод – Так говорит Вечный, Повелитель Сил: Этот народ говорит: «Ещё не настало время строить дом Вечного». Восточный перевод версия с «Аллахом» – Так говорит Вечный, Повелитель Сил: Этот народ говорит: «Ещё не настало время строить дом Вечного». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Так говорит Вечный, Повелитель Сил: Этот народ говорит: «Ещё не настало время строить дом Вечного». Святая Библия: Современный перевод «Народ говорит, что ещё не время строить храм Господа». Синодальный перевод так сказал Господь Саваоф: народ сей говорит: «не пришло еще время, не время строить дом Господень». |
то царь Иоас позвал священника Иодая и священников и сказал им: почему вы не исправляете повреждений в храме? Не берите же отныне серебра у знакомых своих, а на починку повреждений в храме отдайте его.
Как скоро это письмо царя Артаксеркса было прочитано пред Рехумом и Шимшаем писцом и товарищами их, они немедленно пошли в Иерусалим к Иудеям, и сильною вооруженною рукою остановили работу их.
Но Иудеи сказали: ослабела сила у носильщиков, а мусору много; мы не в состоянии строить стену.
Все, что может рука твоя делать, по силам делай; потому что в могиле, куда ты пойдешь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.
Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдем и завладеем ею, потому что мы можем одолеть ее.