Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 4:11 - Синодальный перевод - Synod

В один день он пришел туда, и зашел в горницу, и лег там,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Как-то раз Елисей пришел туда, поднялся в комнатку и там отдыхал.

См. главу

Восточный Перевод

Однажды, когда Елисей пришёл туда, он поднялся в комнату и лёг.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Однажды, когда Елисей пришёл туда, он поднялся в комнату и лёг.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Однажды, когда Елисей пришёл туда, он поднялся в комнату и лёг.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Однажды, когда Елисей пришёл в её дом, он поднялся в эту комнату и лёг там отдохнуть.

См. главу

Синодальный перевод

В один день он пришел туда, и зашел в горницу, и лег там,

См. главу
Другие переводы



4 Царств 4:11
3 Перекрёстные ссылки  

сделаем небольшую горницу над стеною и поставим ему там постель, и стол, и седалище, и светильник; и когда он будет приходить к нам, пусть заходит туда.


и сказал Гиезию, слуге своему: позови эту Сонамитянку. И позвал ее, и она стала пред ним.


В один день пришел Елисей в Сонам. Там одна богатая женщина упросила его к себе есть хлеба; и когда он ни проходил, всегда заходил туда есть хлеба.