И услышал весь Израиль о суде, как рассудил царь; и стали бояться царя, ибо увидели, что мудрость Божия в нем, чтобы производить суд.
3 Царств 7:7 - Синодальный перевод - Synod Еще притвор с престолом, с которого он судил, притвор для судилища сделал он и покрыл все полы кедром. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Устроил он и тронный зал, где вершил суд: он назывался залом правосудия и был обшит кедром от пола до потолка. Восточный Перевод Он построил тронный зал для суда, называемый Зал правосудия, и покрыл его кедром от пола до потолка. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он построил тронный зал для суда, называемый Зал правосудия, и покрыл его кедром от пола до потолка. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он построил тронный зал для суда, называемый Зал правосудия, и покрыл его кедром от пола до потолка. Святая Библия: Современный перевод Соломон построил тронный зал, где он судил людей. Он назвал его Залом Суда. Комната была покрыта кедром от пола до потолка. Синодальный перевод Еще притвор с престолом, с которого он судил, притвор для судилища сделал он и покрыл все полы кедром. |
И услышал весь Израиль о суде, как рассудил царь; и стали бояться царя, ибо увидели, что мудрость Божия в нем, чтобы производить суд.
даруй же рабу Твоему сердце разумное, чтобы судить народ Твой и различать, что добро и что зло; ибо кто может управлять этим многочисленным народом Твоим?
и притвор пред храмом в двадцать локтей длины, соответственно ширине храма, и в десять локтей ширины пред храмом.