кто убежит от меча Азаилова, того умертвит Ииуй; а кто спасется от меча Ииуева, того умертвит Елисей.
1 Царств 5:12 - Синодальный перевод - Synod И те, которые не умерли, поражены были наростами, так что вопль города восходил до небес. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова у тех, кто не умер, появились нарывы, и вопль города доходил до небес. Восточный Перевод Те, кто не умер, были поражены наростами, и вопль города доходил до небес. Восточный перевод версия с «Аллахом» Те, кто не умер, были поражены наростами, и вопль города доходил до небес. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Те, кто не умер, были поражены наростами, и вопль города доходил до небес. Святая Библия: Современный перевод Многие умерли, а те, кто не умер, были поражены наростами. И рыдали жители Екрона, обратив взор к небу. Синодальный перевод И те, которые не умерли, поражены были наростами, так что вопль города восходил до небес. |
кто убежит от меча Азаилова, того умертвит Ииуй; а кто спасется от меча Ииуева, того умертвит Елисей.
И встал фараон ночью сам и все рабы его и весь Египет; и сделался великий вопль [во всей земле] Египетской, ибо не было дома, где не было бы мертвеца.
Рыдайте, пастыри, и стенайте, и посыпайте себя прахом, вожди стада; ибо исполнились дни ваши для заклания и рассеяния вашего, и падете, как дорогой сосуд.
И пробыл ковчег Господень в области Филистимской семь месяцев, [и наполнилась земля та мышами].
завтра в это время Я пришлю к тебе человека из земли Вениаминовой, и ты помажь его в правителя народу Моему — Израилю, и он спасет народ Мой от руки Филистимлян; ибо Я призрел на народ Мой, так как вопль его достиг до Меня.