Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 9:29 - Синодальный перевод - Synod

Другим из них поручена была прочая утварь и все священные потребности: мука лучшая, и вино, и елей, и ладан, и благовония.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

другие должны были вести учет священных предметов, сосудов, а также самой лучшей муки, вина, масла, ладана и благовоний.

См. главу

Восточный Перевод

Другие были назначены заботиться об утвари и всех прочих вещах святилища, а также о лучшей муке и вине, масле, ароматах и благовониях.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Другие были назначены заботиться об утвари и всех прочих вещах святилища, а также о лучшей муке и вине, масле, ароматах и благовониях.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Другие были назначены заботиться об утвари и всех прочих вещах святилища, а также о лучшей муке и вине, масле, ароматах и благовониях.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Другим привратникам было поручено ухаживать за мебелью и другой утварью. Они также отвечали за муку, вино, масло, благовонное курение и елей.

См. главу

Синодальный перевод

Другим из них поручена была прочая утварь и все священные потребности: мука лучшая, и вино, и елей, и ладан, и благовония.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 9:29
5 Перекрёстные ссылки  

для наблюдения за хлебами предложения и пшеничною мукою для хлебного приношения и пресными лепешками, за печеным, жареным и за всякою мерою и весом,


Одни из них были приставлены к служебным сосудам, так что счетом принимали их и счетом выдавали.


И не отступали от повелений царя о священниках и левитах ни в чем, ни в отношении сокровищ.


И вели сынам Израилевым, чтобы они приносили тебе елей чистый, выбитый из маслин, для освещения, чтобы горел светильник во всякое время;