Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 14:24 - Синодальный перевод - Synod

Но когда все пророчествуют, и войдет кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если же кто неверующий или непосвященный придет к вам, когда все вы возвещаете весть Божью, услышит он в словах каждого и обличение, и суд,

См. главу

Восточный Перевод

Но если зайдёт неверующий или несведущий в то время, когда все пророчествуют, то он всеми будет обличаться в грехе и всеми будет судиться.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но если зайдёт неверующий или несведущий в то время, когда все пророчествуют, то он всеми будет обличаться в грехе и всеми будет судиться.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но если зайдёт неверующий или несведущий в то время, когда все пророчествуют, то он всеми будет обличаться в грехе и всеми будет судиться.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Если же все пророчествуют и войдет кто неверующий или непосвящённый, то он обличается всеми, судится всеми;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Аще же вси пророчествуют, внидет же некий неверен или невежда, обличается всеми, (и) истязуется от всех,

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 14:24
8 Перекрёстные ссылки  

и Он, придя, обличит мир о грехе и о правде и о суде:


пойдите, посмотрите Человека, Который сказал мне все, что я сделала: не Он ли Христос?


Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?


Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том, чтобы пророчествовать.


Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина ка́к скажет: «аминь» при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что́ ты говоришь.


Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может.