Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 21:11 - Святая Библия: Современный перевод

Затем, отправившись из Овофа, они разбили лагерь при Ийе-Авариме в пустыне к востоку от Моава.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Затем отправились они оттуда еще дальше и устроили свою стоянку уже в Ие-Авариме, в пустыне у восточной границы Моава;

См. главу

Восточный Перевод

Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Аварим, в пустыне, что на восточной границе Моава.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Аварим, в пустыне, что на восточной границе Моава.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Аварим, в пустыне, что на восточной границе Моава.

См. главу

Синодальный перевод

и отправились из Овофа и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца;

См. главу

Новый русский перевод

Они тронулись в путь из Овота и остановились в Ийе-Авариме, в пустыне, что против Моава, к восходу солнца.

См. главу
Другие переводы



Числа 21:11
4 Перекрёстные ссылки  

Когда израильтяне ушли с того места, они поставили стан в Овофе.


Покинув эту местность, они поставили стан в долине Заред,


Оставив Пунон, они расположились станом в Овофе.


Покинув Овоф, они расположились станом у Ийе-Аварима, на границе со страной Моав.