завтра утром положите огонь в кадильницы и всыпьте туда благовонное курение пред Господом, и Он изберёт того, кто воистину свят. Вы, левиты, зашли слишком далеко — вы неправы!»
Числа 16:8 - Святая Библия: Современный перевод И ещё сказал Моисей Корею: «Слушайте меня, левиты! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Обращаясь к Корею, Моисей сказал: «Послушайте меня, левиты! Восточный Перевод Муса сказал Кораху: – Послушайте, левиты! Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса сказал Кораху: – Послушайте, левиты! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо сказал Кораху: – Послушайте, левиты! Синодальный перевод И сказал Моисей Корею: послушайте, сыны Левия! Новый русский перевод Моисей сказал Кораху: — Послушайте, левиты! |
завтра утром положите огонь в кадильницы и всыпьте туда благовонное курение пред Господом, и Он изберёт того, кто воистину свят. Вы, левиты, зашли слишком далеко — вы неправы!»
Радуйтесь тому, что Бог Израиля избрал вас и сделал вас святыми, отличными от всего остального народа израильского! Господь приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службу при священном шатре Господнем, помогая израильскому народу чтить Его. Разве вам мало этого?