Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Ездра 5:10 - Святая Библия: Современный перевод

Мы также спросили их имена. Мы хотели записать их имена, чтобы ты знал, кто они.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Кроме того, мы хотели узнать имена их предводителей, чтобы записать их и передать тебе.

См. главу

Восточный Перевод

(Ещё мы узнали как их зовут, чтобы сообщить тебе имена руководителей.)

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

(Ещё мы узнали как их зовут, чтобы сообщить тебе имена руководителей.)

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

(Ещё мы узнали как их зовут, чтобы сообщить тебе имена руководителей.)

См. главу

Синодальный перевод

И сверх того об именах их мы спросили их, чтобы дать знать тебе и написать имена тех людей, которые главными у них.

См. главу

Новый русский перевод

(Еще мы узнали как их зовут, чтобы сообщить тебе имена руководителей.)

См. главу
Другие переводы



Ездра 5:10
3 Перекрёстные ссылки  

Вот ответ, который они нам дали: «Мы слуги Бога неба и земли. Мы восстанавливаем храм, построенный много лет назад великим царём Израиля.


Они также спросили Зоровавеля: «Как зовут людей, которые строят это здание?»


Мы задали их вождям несколько вопросов о работе, которую они выполняют. Мы спросили их: «Кто разрешил вам строить этот храм? Кто дал вам позволение полностью восстановить его?»