Некоторые люди пришли в Иерусалим из таких городов: Телмелах, Тел-Харши, Керув, Аддон и Иммер. Но эти люди не могли доказать, что их семьи были из колен Израиля:
Неемия 7:61 - Святая Библия: Современный перевод Некоторые люди пришли в Израиль из городов Телмелах, Тел-Харши, Керув, Аддон и Иммер. Но эти люди не могли доказать, что главы их семей и их потомки были из Израиля: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пришли также люди из Тель-Мелаха, Тель-Харши, Керува, Аддона и Иммера, но они не смогли доказать, что их отеческие роды принадлежат к Израилю, — Восточный Перевод Вот те, кто пришёл из городов Тель-Мелаха, Тель-Харши, Керува, Аддана и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Исраила: Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот те, кто пришёл из городов Тель-Мелаха, Тель-Харши, Керува, Аддана и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Исраила: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот те, кто пришёл из городов Тель-Мелаха, Тель-Харши, Керува, Аддана и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Исроила: Синодальный перевод И вот вышедшие из Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херув-Аддона и Иммера; но они не могли показать о поколении своем и о племени своем, от Израиля ли они. Новый русский перевод Вот те, кто пришел из городов Тел-Мелаха, Тел-Харши, Херува, Аддона и Иммера, но не смог доказать, что их семьи ведут свой род от Израиля: |
Некоторые люди пришли в Иерусалим из таких городов: Телмелах, Тел-Харши, Керув, Аддон и Иммер. Но эти люди не могли доказать, что их семьи были из колен Израиля: