После смерти Иакова братья Иосифа стали опасаться, что Иосиф всё ещё разгневан на них за то, что они совершили много лет назад. «Может быть, Иосиф всё ещё ненавидит нас за то, что мы сделали», — говорили братья.
Бытие 50:16 - Святая Библия: Современный перевод Они послали сказать ему: «Отец перед смертью велел нам что-то передать тебе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поэтому они послали Иосифу такую весть: «Твой отец перед смертью дал нам наказ: Восточный Перевод И они послали к Юсуфу сказать: – Перед смертью отец оставил такие наставления: Восточный перевод версия с «Аллахом» И они послали к Юсуфу сказать: – Перед смертью отец оставил такие наставления: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И они послали к Юсуфу сказать: – Перед смертью отец оставил такие наставления: Синодальный перевод И послали они сказать Иосифу: отец твой пред смертью своею завещал, говоря: Новый русский перевод И они послали к Иосифу сказать: «Перед смертью отец оставил такие наставления: |
После смерти Иакова братья Иосифа стали опасаться, что Иосиф всё ещё разгневан на них за то, что они совершили много лет назад. «Может быть, Иосиф всё ещё ненавидит нас за то, что мы сделали», — говорили братья.
„Скажите Иосифу, — сказал он, — что я прошу его простить братьям зло, которое они ему причинили”. И вот теперь мы просим тебя, Иосиф: прости нас, слуг Бога твоего отца, за то зло, что мы тебе причинили». Иосиф был очень опечален этим посланием и заплакал.