Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 24:20 - Святая Библия: Современный перевод

и тотчас вылила всю воду из своего кувшина в верблюжье пойло, а потом побежала, набрала из колодца ещё воды и напоила всех верблюдов.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Она быстро вылила воду из кувшина в поилку для скота, и опять побежала к колодцу, и продолжала носить воду верблюдам, пока все они не напились.

См. главу

Восточный Перевод

Она быстро вылила воду из кувшина в поилку, побежала обратно к источнику зачерпнуть ещё воды и начерпала для всех его верблюдов.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Она быстро вылила воду из кувшина в поилку, побежала обратно к источнику зачерпнуть ещё воды и начерпала для всех его верблюдов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Она быстро вылила воду из кувшина в поилку, побежала обратно к источнику зачерпнуть ещё воды и начерпала для всех его верблюдов.

См. главу

Синодальный перевод

И тотчас вылила воду из кувшина своего в поило и побежала опять к колодезю почерпнуть [воды], и начерпала для всех верблюдов его.

См. главу

Новый русский перевод

Она быстро вылила воду из кувшина в поилку, побежала обратно к источнику зачерпнуть еще воды и начерпала для всех его верблюдов.

См. главу
Другие переводы



Бытие 24:20
3 Перекрёстные ссылки  

Напоив его, она сказала: «Я налью воды и твоим верблюдам»,


Слуга же молча наблюдал за ней, желая удостовериться, что Господь дал ему ответ и сделал его путешествие успешным.


Израиль благословил Иосифа, сказав: «Бог, Которому поклонялись мои предки, Авраам и Исаак, всю мою жизнь указывал мне путь.