Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 9:19 - Святая Библия: Современный перевод

Иисус встал и пошёл за ним вместе со Своими учениками.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус встал и пошел с учениками Своими за ним.

См. главу

Восточный Перевод

Иса встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иса встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исо встал и пошёл с ним. Ученики тоже пошли за ними.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И встав, Иисус последовал за ним, и ученики Его.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И востав Иисус по нем иде, и ученицы его.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 9:19
6 Перекрёстные ссылки  

Тогда Иисус сказал ему: «Я приду и исцелю его».


Пока Иисус всё это им говорил, к Нему подошёл глава синагоги и, опустившись перед Ним на колени, сказал: «Моя дочь только что умерла, но приди, возложи на неё Свою руку, и она воскреснет».


Там находилась женщина, двенадцать лет страдавшая от кровотечений. Она подошла к Иисусу сзади и коснулась подола Его одежды.


Иисус же ответил на это: «Моя пища в том, чтобы исполнять волю Пославшего Меня и закончить порученную Мне работу.


об Иисусе из Назарета, Которого Бог сделал Христом, дав Ему Святого Духа и силу. Бог был с ним, и ходил Иисус повсюду, творя добро и исцеляя всех, кто был под властью дьявола.