Но Пилат снова обратился к ним: «Что же тогда вы хотите, чтобы я сделал с Тем, Кого вы называете Царём Иудейским?»
От Марка 15:13 - Святая Библия: Современный перевод Они закричали в ответ: «Распни Его на кресте!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Распни Его!» — закричали они снова. Восточный Перевод – Распни Его! – закричала толпа. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Распни Его! – закричала толпа. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Распни Его! – закричала толпа. перевод Еп. Кассиана Они снова закричали: распни Его! Библия на церковнославянском языке Они же паки возопиша (глаголюще): пропни его. |
Но Пилат снова обратился к ним: «Что же тогда вы хотите, чтобы я сделал с Тем, Кого вы называете Царём Иудейским?»
Пилат спросил: «Почему? Какое преступление Он совершил?» Но они ещё сильнее закричали: «Распни Его!»
И хотя они не нашли основания, чтобы приговорить Его к смерти, всё же просили Пилата убить Его.