Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 24:17 - Святая Библия: Современный перевод

И если один человек убил другого, он должен быть предан смерти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Также и любой человек, который отнимет жизнь у другого, должен быть предан смерти.

См. главу

Восточный Перевод

Тот, кто убьёт человека, должен быть предан смерти.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тот, кто убьёт человека, должен быть предан смерти.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тот, кто убьёт человека, должен быть предан смерти.

См. главу

Синодальный перевод

Кто убьет какого-либо человека, тот предан будет смерти.

См. главу

Новый русский перевод

Тот, кто убьет человека, должен быть предан смерти.

См. главу
Другие переводы



Левит 24:17
11 Перекрёстные ссылки  

И сказал Давид Нафану: «Согрешил я перед Господом». Нафан ответил Давиду: «Господь простил тебе твои грехи, ты не умрёшь.


Воины схватили Гофолию, и, как только она прошла во дворец через Конские ворота, они там же убили её.


Тот, кто убьёт животное, должен заплатить за него, а кто убьёт человека, должен быть предан смерти.


Если же один человек убил другого железным орудием, то его необходимо предать смерти.


„Проклят тот, кто убил ближнего, даже если не поймают его!” И весь народ ответит: „Аминь!”