Амрам прожил 137 лет. Он был женат на Иоахаведе, сестре своего отца, и у них родились Аарон и Моисей.
Левит 18:12 - Святая Библия: Современный перевод У тебя не должно быть половых отношений с сестрой отца. Она — близкая родственница твоего отца. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не вступай в связь с сестрой отца своего — она в кровном родстве с твоим отцом. Восточный Перевод Не вступай в половые отношения с сестрой отца: она его близкая родственница. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не вступай в половые отношения с сестрой отца: она его близкая родственница. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не вступай в половые отношения с сестрой отца: она его близкая родственница. Синодальный перевод Наготы сестры отца твоего не открывай, она единокровная отцу твоему. Новый русский перевод Не вступай в половые отношения с сестрой отца: она его близкая родственница. |
Амрам прожил 137 лет. Он был женат на Иоахаведе, сестре своего отца, и у них родились Аарон и Моисей.
Если у твоего отца и у его жены есть дочь, она — твоя сестра, и ты не должен иметь с ней половых отношений.
У тебя не должно быть половых отношений с сестрой матери. Она — близкая родственница твоей матери.
Вы не должны иметь половые отношения ни с сестрой своей матери, ни с сестрой своего отца. Это — грех кровосмешения, и вы должны быть наказаны за свои грехи.