Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Левит 14:38 - Святая Библия: Современный перевод

то священник должен выйти из него и запереть это жилище на семь дней.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

священник, выйдя из дома, должен запереть его на семь дней.

См. главу

Восточный Перевод

то пусть священнослужитель выйдет наружу и запрёт его на семь дней.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

то пусть священнослужитель выйдет наружу и запрёт его на семь дней.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

то пусть священнослужитель выйдет наружу и запрёт его на семь дней.

См. главу

Синодальный перевод

то священник выйдет из дома к дверям дома и запрет дом на семь дней.

См. главу

Новый русский перевод

пусть священник выйдет наружу и запрет его на семь дней.

См. главу
Другие переводы



Левит 14:38
4 Перекрёстные ссылки  

Иногда на коже человека может появиться белое пятно, но если это пятно не углублено в кожу, то священник должен изолировать этого человека от других людей на семь дней.


Священник должен осмотреть плесень и положить эту вещь отдельно на семь дней.


Священник осмотрит плесень, и если она распространилась по стенам и имеет красноватые или зеленоватые впадины, углублённые в стены дома,


На седьмой день священник должен прийти и снова осмотреть дом. Если плесень распространилась по стенам дома,