Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 39:2 - Святая Библия: Современный перевод

Умельцы соткали ефод из золотых нитей и голубой, пурпурной и красной пряжи.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И эфод сделал Бецалел из тонкого льна, золота и пряжи голубой, пурпурной и алой.

См. главу

Восточный Перевод

Ефод сделали из голубой, пурпурной и алой пряжи и из кручёного льна, с добавлением золотой нити.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ефод сделали из голубой, пурпурной и алой пряжи и из кручёного льна, с добавлением золотой нити.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ефод сделали из голубой, пурпурной и алой пряжи и из кручёного льна, с добавлением золотой нити.

См. главу

Синодальный перевод

И сделал ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона;

См. главу

Новый русский перевод

Они сделали эфод из золота, из голубой, пурпурной и алой пряжи и из крученого льна:

См. главу
Другие переводы



Исход 39:2
6 Перекрёстные ссылки  

голубую, пурпурную и красную пряжу, тонкий лён, козью шерсть,


Принимай также камень оникс и другие драгоценные камни для ефода и наперсника судного.


(Раскатав золото на тонкие листы, они нарезали из них длинные нити и пропустили золото между нитями голубой, пурпурной и красной пряжи и тонкого льна. Это была очень искусная работа).


Затем Моисей надел на Аарона хитон, подпоясал его перевязью и надел на него верхнюю ризу. Он возложил на Аарона ефод, опоясал его красивым поясом и закрепил на нём ефод.