Возьми чистое золото и покрой ковчег золотом внутри и снаружи, а также отделай золотом края ковчега.
Исход 37:26 - Святая Библия: Современный перевод Он покрыл верх и все боковые стороны и рога чистым золотом, а потом сделал золотое обрамление вокруг алтаря. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Чистым золотом обложил весь жертвенник: и верх его, и стенки, и упомянутые рога, а по всему верхнему краю жертвенника сделал литой обвод узорчатый из золота. Восточный Перевод Он покрыл чистым золотом его верхушку, стороны и рога и сделал золотой ободок вокруг жертвенника. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он покрыл чистым золотом его верхушку, стороны и рога и сделал золотой ободок вокруг жертвенника. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он покрыл чистым золотом его верхушку, стороны и рога и сделал золотой ободок вокруг жертвенника. Синодальный перевод и обложил его чистым золотом, верх его и стороны его кругом, и роги его, и сделал к нему золотой венец вокруг; Новый русский перевод Он покрыл чистым золотом его верх, стороны и рога и сделал вокруг него золотой ободок. |
Возьми чистое золото и покрой ковчег золотом внутри и снаружи, а также отделай золотом края ковчега.
Веселиил сделал из дерева акации алтарь для приношения благовонного курения. Алтарь был квадратный: полметра в длину и полметра в ширину, а высотой в 1 метр. На алтаре находились четыре рога — по одному на каждом углу. Эти рога составляли одно целое с алтарём.
Он сделал для алтаря два золотых кольца и поместил золотые кольца под обрамлением по обе стороны алтаря; в эти золотые кольца вставлялись шесты, чтобы носить на них алтарь.