Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исаия 49:20 - Святая Библия: Современный перевод

Ты грустил о детях, находящихся вдали, но скажут тебе они: „Здесь слишком тесно, дай нам ещё земли, где бы мы поселиться могли”.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И дети, рожденные в дни скорби твоей, скажут: «Тут мало нам места, не помещаемся мы, потеснись!»

См. главу

Восточный Перевод

Ты ещё услышишь, как скажут дети, родившиеся у тебя после потери прежних: «Это место для нас слишком тесно; дай нам больше земли, чтобы жить».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты ещё услышишь, как скажут дети, родившиеся у тебя после потери прежних: «Это место для нас слишком тесно; дай нам больше земли, чтобы жить».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты ещё услышишь, как скажут дети, родившиеся у тебя после потери прежних: «Это место для нас слишком тесно; дай нам больше земли, чтобы жить».

См. главу

Синодальный перевод

Дети, которые будут у тебя после потери прежних, будут говорить вслух тебе: «тесно для меня место; уступи мне, чтобы я мог жить».

См. главу

Новый русский перевод

Ты еще услышишь, как скажут дети, родившиеся у тебя после потери прежних: «Это место для нас слишком тесно; дай нам больше земли, чтобы жить».

См. главу
Другие переводы



Исаия 49:20
11 Перекрёстные ссылки  

Молодые пророки сказали Елисею: «Это место, где мы живём, слишком тесно для нас.


И тогда, увидев всех своих детей, сотворённых Мной, Иаков станет почитать Моё имя, потому что они станут почитать Святого Иакова и благоговеть перед Богом Израиля!


Точно так Господь благословит и Сион, Господь пожалеет его людей и превратит его пустыню в сад, подобный саду Эдема, пустая земля превратится в Господний сад. Люди будут счастливы и в радости своей будут петь песни ликования и победы, благодаря Бога за свершения Его.


Видишь, народы собираются и идут к тебе, это твои сыновья идут издалека и дочери твои вместе с ними.


«Но настанет время, когда израильтян будет великое множество, как песчинок в море, и нельзя их будет ни измерить, ни счесть. И именно там, где Бог сказал им: „Вы — не Мой народ”, Он назовёт их „детьми живого Бога”.


Я возвращу их из Египта и Ассирии и приведу их в землю Галаада, а так как для них там не будет достаточно места, Я позволю им жить в соседнем Ливане.


«Беги и скажи этому юноше: „Иерусалим будет городом без стен, потому что там будет жить слишком много народа и скота”.


и не думайте, что достаточно вам будет сказать: „Наш отец — Авраам”. Я говорю вам, что Бог может вот эти камни превратить в детей Авраама.