Навин 4:16 - Святая Библия: Современный перевод «Прикажи священникам выйти из реки». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Вели священникам, что несут ковчег со скрижалями Закона, выйти из Иордана». Восточный Перевод – Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана. Синодальный перевод прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана. Новый русский перевод «Вели священникам, которые несут ковчег свидетельства, выйти из Иордана». |
Храм Божий открылся на небесах, и в храме был виден священный ларец Соглашения. И засверкали молнии, раздались раскаты грома, и случилось землетрясение, и выпал крупный град.