Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 4:16 - Святая Библия: Современный перевод

«Прикажи священникам выйти из реки».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Вели священникам, что несут ковчег со скрижалями Закона, выйти из Иордана».

См. главу

Восточный Перевод

– Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана.

См. главу

Синодальный перевод

прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана.

См. главу

Новый русский перевод

«Вели священникам, которые несут ковчег свидетельства, выйти из Иордана».

См. главу
Другие переводы



Навин 4:16
5 Перекрёстные ссылки  

В то время, когда священники всё ещё стояли в реке, Господь сказал Иисусу:


Иисус приказал священникам: «Выходите из Иордана».


Храм Божий открылся на небесах, и в храме был виден священный ларец Соглашения. И засверкали молнии, раздались раскаты грома, и случилось землетрясение, и выпал крупный град.