Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 46:24 - Святая Библия: Современный перевод

Падёт позор на Египет, враг с севера его победит».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Посрамлена дочь Египта, отдана народу северному».

См. главу

Восточный Перевод

Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа.

См. главу

Синодальный перевод

Посрамлена дочь Египта, предана в руки народа северного.

См. главу

Новый русский перевод

Дочь Египта будет опозорена, отдана в руки северного народа».

См. главу
Другие переводы



Иеремия 46:24
6 Перекрёстные ссылки  

Не сомневаюсь я, что всё, обещанное Тобой, исполнишь, ведь бесконечна любовь Твоя. Господи, нас, творение рук Своих, не оставляй!


«Я созову в кратчайший срок, — сказал Господь, — всех северных царей. Они придут и воссядут на своих тронах у ворот Иерусалима, и нападут на его стены и на все города в Иудее.


Иди в Галаад, Египет, и возьми себе в той земле лекарства, но как бы много их ни было, они не помогут тебе, тебе исцеления не будет.


Господь говорит: «На севере собирается вражеское войско, которое придёт быстрее бурной реки, выходящей из берегов, и покроет всю землю, словно наводнение. Оно зальёт города и людей, и каждый живущий в стране будет молить о помощи, от боли изнемогая.