Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 70:5 - Святая Библия: Современный перевод

Надеюсь только на Тебя, ведь Тебе я с детства доверял.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

ибо Ты — надежда моя, Господи. Господи! Со дней юности своей я был в Тебе уверен,

См. главу

Восточный Перевод

Ведь Ты – надежда моя, Владыка Вечный; я уповал на Тебя с юных лет.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ведь Ты – надежда моя, Владыка Вечный; я уповал на Тебя с юных лет.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ведь Ты – надежда моя, Владыка Вечный; я уповал на Тебя с юных лет.

См. главу

Синодальный перевод

ибо Ты — надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.

См. главу

Новый русский перевод

Ведь Ты — надежда моя, Владыка Господь; я уповал на Тебя с юных лет.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 70:5
7 Перекрёстные ссылки  

Я к Господу взываю, Его о помощи молю.


Потому что: «Осталось уже совсем немного, и идущий придёт без промедления.


Тот, кто свидетельствует обо всём этом, говорит: «Да, Я скоро приду». Аминь! Приди же, Господь Иисус!