Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 39:18 - Святая Библия: Современный перевод

Владыка, я всего лишь человек, беспомощный и бедный. Так помоги же и спаси меня, мой Бог, не медли!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я удручен, я в большой нужде! Господь да позаботится обо мне! Ты, Господи, — мне помощь и защита! Бог мой, не замедли!

См. главу

Восточный Перевод

Я же беден и нищ, пусть Владыка позаботится обо мне. Ты – помощь моя и мой избавитель; Бог мой, не замедли!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я же беден и нищ, пусть Владыка позаботится обо мне. Ты – помощь моя и мой избавитель; Бог мой, не замедли!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я же беден и нищ, пусть Владыка позаботится обо мне. Ты – помощь моя и мой избавитель; Бог мой, не замедли!

См. главу

Синодальный перевод

Я же беден и нищ, но Господь печется о мне. Ты — помощь моя и избавитель мой, Боже мой! не замедли. Слава:

См. главу

Новый русский перевод

Я же беден и нищ, пусть Владыка позаботится обо мне. Ты — помощь моя и мой избавитель; Бог мой, не замедли!

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 39:18
0 Перекрёстные ссылки