Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 104:22 - Святая Библия: Современный перевод

чтобы князей учил Иосиф и наставлял старейшин мудро.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

чтобы по своему усмотрению наказывал тот вельмож царских и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Восточный Перевод

чтобы он наставлял его приближённых и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

чтобы он наставлял его приближённых и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

чтобы он наставлял его приближённых и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Синодальный перевод

чтобы он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости.

См. главу

Новый русский перевод

чтобы он наставлял его приближенных, как хотел, и старейшин его учил мудрости.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 104:22
4 Перекрёстные ссылки  

Звери прячутся в логовищах и остаются в них.


Твои вельможи словно рой саранчи, которая садится на каменные стены в холодный день. Когда же камни нагреваются от солнца, она улетает прочь, и никто не знает куда.


Каждый, кто совершает злые дела, ненавидит Свет и избегает его, чтобы низость его поступков не вышла наружу.