Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 17:8 - Святая Библия: Современный перевод

На добром поле была посажена лоза возле воды, так, чтобы могла она пустить много ветвей, дать много плодов и лозой хорошей стать”».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А ведь пересажена она была на поле плодородное, у великих вод, чтобы она пустила побеги и могла приносить плоды, стала лозой великолепной“.

См. главу

Восточный Перевод

Она была пересажена на хорошую почву у больших вод, чтобы пускать побеги, приносить плоды и быть великолепной лозой!»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Она была пересажена на хорошую почву у больших вод, чтобы пускать побеги, приносить плоды и быть великолепной лозой!»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Она была пересажена на хорошую почву у больших вод, чтобы пускать побеги, приносить плоды и быть великолепной лозой!»

См. главу

Синодальный перевод

Она была посажена на хорошем поле, у больших вод, так что могла пускать ветви и приносить плод, сделаться лозою великолепною.

См. главу

Новый русский перевод

Она была пересажена на хорошую почву у больших вод, чтобы пускать побеги, приносить плоды и быть великолепной лозой!»

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 17:8
4 Перекрёстные ссылки  

Другой орёл с огромными крыльями и густым оперением увидел лозу. Тогда лоза к тому орлу все свои корни и ветви потянула, прочь от родного поля, пожелав, чтобы орёл ухаживал за ней и поливал.


Господь сказал: «Как ты думаешь, будет ли лоза преуспевать и процветать? Нет! Другой орёл все её корни вырвет и плоды её сорвёт. И новая листва засохнет и умрёт, ослабнут лозы, не нужно будет сильных рук, чтоб ту лозу с корнем вырвать из земли.


Глубокие воды растили его, вверх поднимали. Реки текли рядом с ним и растекались малыми ручьями к другим деревьям.