В Дамаске был ученик Иисуса по имени Анания. В видении Господь обратился к нему с такими словами: «Анания!» Тот ответил: «Вот я, Господи».
Деяния 9:9 - Святая Библия: Современный перевод И три дня он ничего не видел, ничего не ел и не пил. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И три дня он был слеп, не ел и не пил. Восточный Перевод Три дня он был слеп и ничего не ел и не пил. Восточный перевод версия с «Аллахом» Три дня он был слеп и ничего не ел и не пил. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Три дня он был слеп и ничего не ел и не пил. перевод Еп. Кассиана И три дня он не видел, и не ел, и не пил. Библия на церковнославянском языке и бе дни три не видя, и ни яде, ниже пияше. |
В Дамаске был ученик Иисуса по имени Анания. В видении Господь обратился к нему с такими словами: «Анания!» Тот ответил: «Вот я, Господи».
Савл поднялся с земли, но, открыв глаза, ничего не увидел. Его взяли за руку и повели в Дамаск.