Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 19:12 - Святая Библия: Современный перевод

так что даже платки и передники, к которым он притрагивался, уносили и возлагали на больных, и те исцелялись, и нечистые духи выходили из них.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Даже когда приносили и клали на больных платки или рабочие фартуки, которые надевал Павел, болезни оставляли их и злые духи выходили.

См. главу

Восточный Перевод

Больным давали прикоснуться к платкам и фартукам, к которым прежде прикасался Паул, и у них проходили болезни, и злые духи выходили из них.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Больным давали прикоснуться к платкам и фартукам, к которым прежде прикасался Паул, и у них проходили болезни, и злые духи выходили из них.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Больным давали прикоснуться к платкам и фартукам, к которым прежде прикасался Павлус, и у них проходили болезни, и злые духи выходили из них.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

так что и на больных переносили с тела его платки и опоясания, и их покидали болезни, и злые духи выходили.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

яко и на недужныя наносити от (пота) тела его главотяжы и убрусцы, и исцелитися им от недуг, и духом лукавым исходити от них.

См. главу
Другие переводы



Деяния 19:12
5 Перекрёстные ссылки  

Весть о Нём распространилась по всей Сирии, и люди приносили к Нему всех больных, поражённых разными недугами, мучимых болями и одержимых бесами, эпилептиков и паралитиков, и Иисус исцелял всех.


И вот какие знамения будут сопровождать тех, кто поверит: Моим именем они будут изгонять бесов и станут говорить на языках, ранее им неведомым,


Люди стали выносить больных на улицы и класть их там на кроватях и подстилках в надежде на то, что хотя бы тень Петра упадёт на кого-нибудь из них, когда он будет проходить мимо, и этого будет достаточно, чтобы исцелить больного.