Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 27:11 - Святая Библия: Современный перевод

И ещё сказал в тот день Моисей народу:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот день Моисей дал народу такое повеление:

См. главу

Восточный Перевод

В тот же день Муса повелел народу:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

В тот же день Муса повелел народу:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

В тот же день Мусо повелел народу:

См. главу

Синодальный перевод

И заповедал Моисей народу в день тот, говоря:

См. главу

Новый русский перевод

В тот же день Моисей повелел народу:

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 27:11
5 Перекрёстные ссылки  

Сыновья Иакова и Лии: первенец Иакова Рувим, Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон.


Тогда я сказал судьям: „Выслушивайте споры братьев и судите справедливо, спорят ли между собой двое израильтян или израильтянин и чужестранец.


Так исполняй же всё, что Господь, Бог твой, велит тебе, исполняй Его заповеди и законы, которые я тебе даю сегодня».


«Когда перейдёшь через реку Иордан, вот какие колена будут стоять на горе Гаризим: Симеона, Левия, Иуды, Иссахара, Иосифа и Вениамина.


Старейшины, надзиратели, судьи и весь народ Израиля стояли вокруг ковчега Соглашения, перед священниками левитами, которые несли святой ковчег Господа. Народ Израиля и чужеземцы — все стояли с ними, одна половина перед горой Гевал, а другая — у горы Гаризим. Израильтяне сделали так, потому что Моисей, слуга Господний, повелел им там собраться, чтобы получить благословение.