Амос 9:6 - Святая Библия: Современный перевод Господь построил Свои чертоги на небесах, а небо раскинул над землёй. Он призывает морские воды и разливает их по поверхности земли. Господь Иегова — имя Его!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он возвел на небесах Свои чертоги горние, свод Свой небесный простер над землей. Он вызывает воды из моря и на землю их изливает. Имя Его — Господь! Восточный Перевод Он воздвиг Свой величественный дворец на небесах и основания его утвердил на земле, призвал воды морские и разлил их по лицу земли; Вечный – Его имя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он воздвиг Свой величественный дворец на небесах и основания его утвердил на земле, призвал воды морские и разлил их по лицу земли; Вечный – Его имя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он воздвиг Свой величественный дворец на небесах и основания его утвердил на земле, призвал воды морские и разлил их по лицу земли; Вечный – Его имя. Синодальный перевод Он устроил горние чертоги Свои на небесах и свод Свой утвердил на земле, призывает воды морские, и изливает их по лицу земли; Господь имя Ему. Новый русский перевод Он воздвиг Свой величественный дворец на небесах и основания его утвердил на земле, призвал воды морские и разлил их по лицу земли; Господь Его имя. |
Вы, конечно, боитесь Меня, — сказал Господь, — вы дрожать должны от страха предо Мной: Я тот, Кто создал берега, чтоб оградить моря, чтобы всегда вода была на месте; и сколько бы ни бились о берег волны, они его разрушить не сумеют, и сколько бы они ни бушевали, пределы берега они не перейдут.