Когда Ахав услышал эти слова, он разорвал свои одежды, оделся во власяницу и объявил пост. Он спал в этой одежде и был очень опечален.
3 Царств 21:28 - Святая Библия: Современный перевод И сказал Господь пророку Илии фесвитянину: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И было Илии из Тишбы такое слово Господне: Восточный Перевод И к Ильясу из Тишбы было слово Вечного: Восточный перевод версия с «Аллахом» И к Ильясу из Тишбы было слово Вечного: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И к Ильёсу из Тишбы было слово Вечного: Синодальный перевод И было слово Господне к Илии Фесвитянину [об Ахаве], и сказал Господь: Новый русский перевод К Илии из Тишбы было слово Господа: |
Когда Ахав услышал эти слова, он разорвал свои одежды, оделся во власяницу и объявил пост. Он спал в этой одежде и был очень опечален.
«Я вижу, что Ахав смирился предо Мной. Поэтому Я не наведу на него беды, пока он жив. Я подожду, когда сын его станет царём, и тогда Я уничтожу его семью».
Господь увидел, что царь и вожди Иудеи смирились, и тогда Он обратился к Шемаии с такими словами: «Царь и вожди смирились, поэтому Я не уничтожу их, а в скором времени спасу. Я не изолью Свой гнев на Иерусалим через Сусакима.