В ту же ночь они напали на врагов, застав их врасплох и, одержав победу, преследовали до самой Ховы, к северу от Дамаска.
3 Царств 19:15 - Святая Библия: Современный перевод И сказал ему Господь: «Пойди обратно по той дороге, по которой ты пришёл, в пустыню вокруг Дамаска. Войди в Дамаск и помажь Азаила на царство в Сирии. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Господь сказал ему: «Иди в обратный путь через пустыню к Дамаску. Помажь Хазаэля в цари арамейские, Восточный Перевод Вечный сказал ему: – Возвращайся дорогой, которой пришёл, и иди в пустыню Дамаска. Придя туда, помажь Хазаила в цари Сирии. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный сказал ему: – Возвращайся дорогой, которой пришёл, и иди в пустыню Дамаска. Придя туда, помажь Хазаила в цари Сирии. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный сказал ему: – Возвращайся дорогой, которой пришёл, и иди в пустыню Дамаска. Придя туда, помажь Хазаила в цари Сирии. Синодальный перевод И сказал ему Господь: пойди обратно своею дорогою чрез пустыню в Дамаск, и когда придешь, то помажь Азаила в царя над Сириею, Новый русский перевод Господь сказал ему: — Возвращайся дорогой, которой пришел, и иди в пустыню Дамаска. Придя туда, помажь Хазаила в цари над Арамом. |
В ту же ночь они напали на врагов, застав их врасплох и, одержав победу, преследовали до самой Ховы, к северу от Дамаска.
Охозия пошёл с Иорамом, сыном Ахава, в Рамоф Галаадский на войну против Азаила, сирийского царя. Когда сирийцы ранили Иорама,
Ииуй, сын Иосафата, сына Намессии, восстал против Иорама. В это время Иорам со всеми израильтянами пытался защитить Рамоф Галаадский от Азаила, сирийского царя.
Киру, избраннику Своему, Господь говорит: «Я буду держать тебя за правую руку и помогу забрать всю силу у других царей. Ворота городские не преграда, Я их открою для тебя, и ты войдёшь.
Сегодня Я назначаю тебя главою над царствами и народами. Ты будешь разорять и искоренять, свергать и рушить, насаждать и строить».