1 Царств 14:21 - Святая Библия: Современный перевод Тогда иудеи, которые служили филистимлянам и находились в их лагере, присоединились к израильтянам, сражавшимся вместе с Саулом и Ионафаном. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Видя это, те евреи, что прежде были заодно с филистимлянами и сопровождали их в походе, перешли на сторону израильтян, что были с Саулом и Ионафаном. Восточный Перевод Те евреи, которые присоединились к филистимлянам и были вместе с ними в их лагере, перешли на сторону исраильтян, бывших с Шаулом и Ионафаном. Восточный перевод версия с «Аллахом» Те евреи, которые присоединились к филистимлянам и были вместе с ними в их лагере, перешли на сторону исраильтян, бывших с Шаулом и Ионафаном. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Те евреи, которые присоединились к филистимлянам и были вместе с ними в их лагере, перешли на сторону исроильтян, бывших с Шаулом и Ионафаном. Синодальный перевод Тогда и Евреи, которые вчера и третьего дня были у Филистимлян и которые повсюду ходили с ними в стане, пристали к Израильтянам, находившимся с Саулом и Ионафаном; Новый русский перевод Те евреи, которые прежде были с филистимлянами и были вместе с ними в их лагере, перешли к израильтянам, которые были с Саулом и Ионафаном. |
Но филистимские командиры разозлились на него и сказали: «Отправь Давида назад! Он должен вернуться в город, который ты ему подарил. Он не может идти с нами на войну. Если он будет здесь, то мы будем иметь врага в собственном лагере. Он угодит Саулу, своему царю, убивая наших людей.
Смелее, филистимляне! Сражайтесь и будьте мужественны! В прошлом иудеи были нашими рабами, так сражайтесь же мужественно, чтобы не быть нам у них в порабощении!»