Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 15:19 - перевод Еп. Кассиана

Ибо из сердца исходят злые мысли, убийства, прелюбодеяния, блудодеяния, кражи, лжесвидетельства, хулы.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ибо из сердца исходят помыслы злые, убийства, супружеские измены, распутство, воровство, лжесвидетельства, злословие.

См. главу

Восточный Перевод

Потому что из сердца исходят злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидетельство, клевета.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Потому что из сердца исходят злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидетельство, клевета.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Потому что из сердца исходят злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидетельство, клевета.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

от сердца бо исходят помышления злая, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, татьбы, лжесвидетелства, хулы:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я говорю так, потому что от сердца исходит такое зло: дурные помыслы, убийства, прелюбодеяние, распутство, воровство, ложь и клевета.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 15:19
24 Перекрёстные ссылки  

Это оскверняет человека; а есть неумытыми руками не оскверняет человека.


А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.


Иисус, зная мысли их, сказал: почему вы мыслите дурное в сердцах ваших?


Итак покайся в этом зле твоем и помолись Господу, может быть, будет отпущен тебе умысел сердца твоего:


Ибо знаю, что не живёт во мне, то есть в плоти моей, доброе; ибо желать я могу, но совершать добро — нет.