От Марка 4:37 - перевод Еп. Кассиана И поднимается сильный вихрь; и волны били в лодку, так что лодка уже наполнялась водой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вдруг началась сильная буря. Волны захлестывали лодку так, что она быстро стала наполняться водой. Восточный Перевод Внезапно поднялся сильный шторм. Волны били о борта лодки, и её стало заливать. Восточный перевод версия с «Аллахом» Внезапно поднялся сильный шторм. Волны били о борта лодки, и её стало заливать. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Внезапно поднялся сильный шторм. Волны били о борта лодки, и её стало заливать. Библия на церковнославянском языке И бысть буря ветрена велика: волны же вливахуся в корабль, яко уже погружатися ему. Святая Библия: Современный перевод Поднялся сильный ветер, и волны захлёстывали лодку, так что она стала наполняться водой. |
А Он спал на корме на изголовье. И будят Его и говорят Ему: Учитель, Тебе всё равно, что мы погибаем?
Попав же на песчаную отмель, они посадили на нее корабль. Нос увяз и остался недвижим, а корма разрушалась силою волн.
три раза бит был палками, раз побит камнями, трижды терпел кораблекрушение, ночь и день провел в пучине морской;