чтобы все едино были, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, чтобы и они в Нас были, чтобы веровал мир, что Ты Меня послал.
От Иоанна 13:35 - перевод Еп. Кассиана По этому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И если будет любовь между вами, все будут знать, что вы — ученики Мои». Восточный Перевод Все узнают, что вы Мои ученики, если вы будете любить друг друга! Восточный перевод версия с «Аллахом» Все узнают, что вы Мои ученики, если вы будете любить друг друга! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все узнают, что вы Мои ученики, если вы будете любить друг друга! Библия на церковнославянском языке о сем разумеют вси, яко мои ученицы есте, аще любовь имате между собою. Святая Библия: Современный перевод И если у вас будет любовь друг к другу, то все будут знать, что вы — Мои ученики». |
чтобы все едино были, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, чтобы и они в Нас были, чтобы веровал мир, что Ты Меня послал.
А кто соблюдает слово Его, в том воистину любовь Божия совершенна. Из этого мы узнаём, что мы в Нем.
И теперь прошу тебя, госпожа: не как новую пишу тебе заповедь, но ту, которую мы имели от начала, чтобы мы любили друг друга.